tisdag 4 april 2017

Ändetiden 35,
Fördrivningen skall vara en tid


Tron på Gud lever vidare i den Kristna Kyrkan, medan Judarna förskingras ut över världen, och Guds dom över dem verkställs. Och det är något som kommer att pågå en tid.

1 mos 7:18 <Trad:> Och vattnet dominerade totalt och ökade kraftigt på marken och arken röde sig på vattnets yta.
1 mos 7:19 <Trad:> Och vattnet var väldigt enormt mäktigt över marken och det täckte alla de berg, alla de höjder, som var under himlen.
1 mos 7:20 <Trad:> 15 alnar [7,5 m] högt var vattnets väldighet och det täckte bergen.


1 mos 7:21 <Trad:> Och allt kött som rörde sig på marken dog, fåglarna och boskapsdjuren och varelser och alla kryp, som rör sig på marken och alla människor.
1 mos 7:22 <Trad:> Alt liv som andas genom näsan, ja allt på det torra dog.
1 mos 7:23 <Trad:> Och han utplånade alla de som varit på marken, från människan inklusive boskapsdjuren och inklusive landdjuren och fåglarna och han utplånade dem från marken och lämnade bara Noa kvar och de som var med honom i arken.
1 mos 7:24 <Trad:> Och det var väldigt mycket vatten över marken i 150 dagar.

Här får vi läsa hur marken totalt översvämmas, alltså hur Judarna totalt förlorar sitt land. Och allt liv i landet utplånas, precis det som hände Judarna de blev fördrivna ut från sitt land.

Och vi kan se att det drabbade allt liv som andas. Alltså det andliga, det är det som utplånas. Det liv som hade kommit till Judarna genom Jesus försvinner, som vi vet hände. Den Judisk kristna församlingen upphörde.

Och vi ser i den 24 versen att fördrivningen skall vara ett bra tag. Här står 150 dagar, men tiden brukar ju i Bibeln få tolkas annorlunda och därför står nog den här tiden för en betydlig längre tid. Vi får se länger fram om vi kan tolka tiden bättre.

1 mos 7:18 | <Alt:> Och vem som helst var övervinnande och kraftfullt ökande på den fastat grunden och hans bröst spred sig över vars och ens karaktär.
1 mos 7:19 | <Alt:> Och vem som helst var enormt segrande på den fasta grunden, och klädd med allt enormt kraftfullt som föds fram och som i allt bygger på det väldiga namnets fundament.
1 mos 7:20 | <Alt:> 10 fetlagda folk av synd var vem som helsts väldighet och det blev det nya livets rikedom.
1 mos 7:21 | <Alt:> Och allt sprudlande evangeliskt liv på den fasta grunden upphöjdes, det strålande och det i överflödande rikedom, och för evigt, och allt sprudlande livet, allt i överflöd på den fasta grunden, ja hela mänskligheten.
1 mos 7:22 | <Alt:> Allt som har kraftfullt andligt intellekt [själar] i hans närvaro från alla människor som var i ödeläggelsen.
1 mos 7:23 | <Alt:> Och han gjorde allt rikt som varit hos mänskligheten från människan [Adam, den blodröde] i överflöd och det sprudlande livet och de med himlens strålglans och han gjorde dem rika utöver den fastat grunden och överflödade förvisso Herren [Noa] och de som var med honom i hans bröst.
1 mos 7:24 | <Alt:> Och det var oerhört mycket av vem som helst på den fasta grunden i ett väldigt välstånd och som ett resultat av livets symbol.

Men här i den alternativa översättningen kan vi läsa om det positiva som samtidigt hände de som tog emot Jesus. Vi läser i vers 19 att kraften och segern finns i det väldiga namnets fundament. Alltså Jesus.

Och vi hittar här ord som för Evigt, och sprudlande livet.

Karl Håkan



Inga kommentarer:

Skicka en kommentar